EMPEMA-ENSA BANCO BAI SOCIJORNAL SOCIJORNAL
OPaís
Ouça Rádio+
Dom, 28 Jun 2026
  • Mundial 2026
  • AngoTic
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
  • Desporto
  • Mundo
Sem Resultados
Ver Todos Resultados
Jornal O País
  • Mundial 2026
  • AngoTic
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
  • Desporto
  • Mundo
Sem Resultados
Ver Todos Resultados
Ouça Rádio+
Jornal O País
Sem Resultados
Ver Todos Resultados

Abordagens opostas: como o Grammar Translation Method e o Direct Method lidam com a aprendizagem da Língua Inglesa de maneiras diferentes

Jornal OPaís por Jornal OPaís
2 de Fevereiro, 2026
Em Opinião

O ensino da Língua In- glesa tem sido moldado por diversos mé- todos e abordagens ao longo dos anos, cada uma com suas próprias filosofias e estra- tégias. Duas dessas abordagens, o Grammar Translation Method (Método de Tradução Gra- matical) e o Direct Method (Mé- todo Directo), representam extremos opostos no espectro de ensino da Língua Inglesa. Enquanto o Grammar Translation Method enfatiza o domínio das regras gramaticais e a tradução como ferramenta principal, o Direct Method prioriza a imersão na língua-alvo e a comunicação oral como caminho para a aprendizagem.

Poderão também interessar-lhe...

O futuro não se espera – investe-se

CONTOS D’OUTROS TEMPOS: Lavar a honra – Vidas de Ninguém (XXV)

A linguagem universal do futebol

O Grammar Translation Method surgiu na Europa como método tradicional para ensinar línguas clássicas, como Latim e Grego, nos séculos XVIII e XIX. Focava- se na tradução de textos literários e na análise gramatical detalhada. Johann Matthias Gesner (1691-1761) contribuiu para o ensino das línguas clássicas com ênfase na gramática e na compreensão de textos. Embora não tenha escrito especificamente sobre o GTM, Gesner foi um percursor do neo-humanismo e defendeu o uso da tradução no ensino das línguas clássicas.

Por outro lado, o Direct Method surgiu no final do século XIX como reação ao Grammar Translation Method. Maximilian Berlitz, fundador do primeiro centro de línguas com o Direct Method em 1872, nos Estados Unidos, acreditava que a língua deveria ser aprendida de forma natural, assim como a língua materna. Durante a minha trajectória estudantil em Língua Inglesa, observei que o método tradicional continua a ser usado em algumas escolas de Luanda.

Para muitos, na realidade angolana, o GTM é con- siderado eficaz por oferecer ferramentas como a tradução, facilitando a compreensão entre professor e alunos, sendo o professor um facilitador. Por outro lado, há críticos do método por ele não desenvolver habilidades comunicativas. Neste texto, abordamos as vantagens e desvantagens de cada método num contexto comparativo, bem como suas implicações no ensino de Inglês em Angola.

Transla-J. C. Richards e T. S. Rodgers (2001), em Approaches and Methods in Language Teaching, compararam os dois métodos, destacando suas características e limitações. W. M. Rivers (1981), em Teaching Foreign-Language Skills, criticou o Grammar Translation Method por não promover habilidades comunicativas.

Vantagens e desvantagens no ensino de gramática O GTM é fácil de implementar: o professor não precisa ser fluente na língua-alvo, foca-se em regras claras, os alunos aprendem gramática de forma explícita, útil para tradução e análise textual. Por outro lado, os alunos podem ter dificuldades em usar a língua de forma comunicativa, o foco excessivo em regras pode inibir fluência e espontaneidade, e o uso constante da língua materna pode atrapalhar a aprendizagem da língua-alvo.

Exemplo: ensino do tempo verbal Present Simple – o professor explica a regra (o Present Simple é usado para acções habituais, ex.: I go to the cinema every Saturday); os alunos traduzem frases para a língua materna (Eu vou ao cinema todos os sábados); alunos tradu- zem frases da língua materna para a língua-alvo e vice-versa; identificam usos do Present Simple num texto.

O Direct Method, por sua vez, promove a aprendizagem prática e contextualizada, desenvolvendo habilidades orais e de compreensão auditiva, permitindo que os alunos infiram regras gramaticais pelo uso. Em contrapartida, os alunos podem ter dificuldade em compreender a gramática sem explicação explícita, depender do professor e demorar mais para aprender estruturas complexas.

Exemplo: ensino do tempo verbal Present Simple – o professor usa flashcards de rotinas diárias (What do you do every morning?); demonstra com gestos e exemplos (I wake up at 7 AM. I have break- fast); os alunos respondem perguntas sobre suas rotinas (What do you do after breakfast?); observam padrões e inferem a regra do Present Simple.

Ao aplicar o GTM, os alunos tornam-se proficientes em tradução e análise de textos, mas podem ter dificuldades em falar e ouvir, sendo mais fortes na compreensão escrita do que na produção oral. Pelo contrário, com o Direct Method, os alunos desenvolvem habilidades de fala e audição essenciais para contextos reais, tornando-se mais fluentes, embora possam enfrentar dificuldades com regras gramaticais complexas.

POR:CAPELA JOÃO NDUNGIDI

Negócios Em Exame Negócios Em Exame Negócios Em Exame

Recomendado Para Si

O futuro não se espera – investe-se

por Jornal OPaís
26 de Junho, 2026

Vivemos numa época em que as pessoas procuram resultados rápidos, soluções imediatas e retornos instantâneos. No entanto, a experiência demonstra...

Ler maisDetails

CONTOS D’OUTROS TEMPOS: Lavar a honra – Vidas de Ninguém (XXV)

por Domingos Bento
26 de Junho, 2026

Ninguém caiu na conversa do Abe lardo quando veio insinuar que o velho Mbuta era bruxo. — Não é possível....

Ler maisDetails

A linguagem universal do futebol

por Jornal OPaís
26 de Junho, 2026

Há muito que o futebol deixou de ser apenas um jogo disputado por 22 jogadores dentro de um campo. Há...

Ler maisDetails

É de hoje… Até Dezembro, camaradas

por Dani Costa
26 de Junho, 2026

Há poucos anos, o comum era os adversários apontarem o MPLA como sendo um suposto exemplo de falta de democracia...

Ler maisDetails

Mundial2026: África do Sul e Canadá abrem hoje 16 avos-de-final

28 de Junho, 2026

Manutenção na rede eléctrica deixa várias zonas do Bengo sem energia

28 de Junho, 2026

Presidente da República autoriza construção do Estádio Nacional de Futebol da Lunda-Sul

28 de Junho, 2026

Jornalista Manuel da Conceição sepultado no Cemitério da Santa Ana

27 de Junho, 2026
Facebook Twitter Youtube Whatsapp Instagram

Para Sí

  • Radio Maís
  • Media Nova
  • Negócios Em Exame
  • Chiola
  • Agência Media Nova
  • Contacto

Categorias

  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Publicações
  • Vídeos

Condições

  • Política de Privacidade
  • Política de Cookies
  • Termos & Condições

@ Grupo Media Nova | Socijornal

Sem Resultados
Ver Todos Resultados
  • Mundial 2026
  • AngoTic
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
  • Desporto
  • Mundo
Ouça Rádio+

© 2024 O País - Tem tudo. Por Grupo Medianova.

Este site utiliza cookies. Ao continuar a usar este site, você está dando consentimento para a utilização de cookies. Visite nossa Política de Privacidade e Cookies.