OPaís
Ouça Rádio+
Sáb, 20 Dez 2025
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
Sem Resultados
Ver Todos Resultados
Jornal O País
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
Sem Resultados
Ver Todos Resultados
Ouça Rádio+
Jornal O País
Sem Resultados
Ver Todos Resultados

Colonização, outramento e reconstrução: um new deal linguístico para Angola

Jornal OPaís por Jornal OPaís
23 de Julho, 2025
Em Opinião

Entre as maiores potências europeias que possuíam vastos territórios coloniais em África — nomeadamente Portugal, Bélgica, Inglaterra e França — cada uma desenvolveu métodos próprios de dominação e administração colonial, moldando as relações entre os colonizadores e os povos autóctones. No que diz respeito às políticas coloniais, destacam-se dois grandes modelos: o indirect rule e o direct rule.

Poderão também interessar-lhe...

O editor como última linha de defesa da informação

A modernização com características chinesas aos meus olhos

Chegou a minha vez

● O método do indirect rule, aplicado sobretudo pelo Reino Unido e em parte pela França, consistia em governar as colónias através das elites locais, respeitando (ao menos formalmente) as estruturas culturais e políticas dos povos dominados. Não havia grande interesse em transformar o colonizado num “igual”; o foco era a exploração económica dos recursos e da força de trabalho.

Tal como sustenta Mamdani (1996), esse sistema permitia certa “autenticidade administrada”, mas mantinha o poder central firmemente nas mãos dos colonizadores. Em contraste, o método do direct rule, utilizado pelos impérios coloniais de Portugal e da Bélgica, procurava eliminar as expressões culturais dos povos colonizados, impondo a língua, religião, costumes e valores europeus como superiores.

Este processo ficou conhecido em Angola como política de assimilação, onde o africano era incentivado a “desafricanizar-se” para se tornar “civilizado”. A cultura do colonizado era considerada bárbara, atrasada, e indesejável.

Como Fanon (1952) argumenta, o colonizado é ensinado a odiar a sua própria imagem e a desejar a do colonizador — um fenómeno psíquico de alienação. Foi este modelo que prevaleceu em Angola, impondo uma pressão intensa sobre as manifestações culturais africanas.

Dançar, falar a língua materna ou praticar ritos tradicionais eram frequentemente proibidos ou ridicularizados. Isso levou àquilo que denominamos aqui de “processo do outramento”: o africano deixou de ser ele mesmo (eu bantu) para acolher o “outro”, o europeu, dentro de si. Como diz o próprio termo alius (latim para “outro”), este processo consistiu num despojamento identitário profundo — um afastamento da própria raiz cultural.

A consequência deste outramento foi uma crise identitária aguda na angolanidade — pior, talvez, que qualquer crise económica. O angolano passou a ver-se como “outro”: angolano-brasileiro, angolanoportuguês, angolano-americano, e assim por diante. Este fenómeno, também visível nas sociedades pós-coloniais descritas por Homi Bhabha (1994), reflecte uma hibridez cultural forçada, onde o colonizado vive num “entre-lugar” de identidade.

A crise, porém, não se deve apenas à colonização. Com o advento da globalização e da aldeia global (McLuhan, 1964), os povos passaram a influenciar-se mutuamente em níveis nunca antes vistos. Contudo, em contextos como o angolano, onde já houve uma imposição cultural, a globalização apenas aprofundou a desvalorização do local e do tradicional. Torna-se, assim, urgente redefinir o conceito de angolanidade.

Para tal, propomos uma abordagem identitária que vá do específico para o geral. Antes de ser apenas “angolano”, é preciso reencontrarse na sua etnia: angolano ocimbundu, mukongo, lunda-cokwe e tantas outras. A verdadeira angolanidade nasce do reconhecimento da diversidade interna, e não da sua supressão.

O desprezo pela cultura local é um eco do outramento, e só será vencido com um movimento de resgate. Inspirando-nos em Franklin D. Roosevelt e no seu programa de reconstrução económica — o New Deal —, propomos aqui um Novo Pacto Cultural Angolano.

O nosso New Deal será, sobretudo, linguístico. A revitalização das línguas nacionais deve estar no centro do esforço de reconexão identitária. A África Austral, em especial, é uma região com forte tradição ágrafa (sem escrita), onde a oralidade sempre foi o principal instrumento de transmissão de conhecimento (Ki-Zerbo, 1981). A oralidade carrega em si os costumes, os provérbios, os rituais, as músicas, as danças, a filosofia — ou seja, toda uma cosmovisão africana.

A língua é o corpo vivo da cultura. Sem ela, tudo se fragmenta. Como diria Ngũgĩ wa Thiong’o (1986), “a língua de um povo é o repositório da sua memória colectiva”. O domínio da língua materna permite ao indivíduo reconectar-se com os saberes ancestrais e libertar-se da alienação cultural.

Portanto, o Estado — entendido aqui como povo, governo e instituições — tem o dever de adoptar políticas concretas para valorizar e institucionalizar as línguas nacionais no sistema educativo, nos meios de comunicação e nas políticas públicas.

Esta é a base para reconstruirmos a dignidade cultural angolana. O outramento é um processo subtil e violento de desumanização cultural. O antídoto para essa crise identitária passa por uma acção estratégica centrada nas línguas nacionais.

Cada angolano deve, portanto, reencontrar-se na sua matriz linguística e cultural, pois é aí que reside a chave para a reconstrução moral e cultural de Angola. Que o nosso New Deal seja o regresso à voz da terra.

Por: FERNANDO TCHACUPOMBA

Jornal OPaís

Jornal OPaís

Recomendado Para Si

O editor como última linha de defesa da informação

por Jornal OPaís
19 de Dezembro, 2025

O jornalismo não se sustenta apenas na notícia que chega ao público. Existe um trabalho silencioso, rigoroso e muitas vezes...

Ler maisDetails

A modernização com características chinesas aos meus olhos

por Jornal OPaís
19 de Dezembro, 2025

O primeiro contacto que tive com a China não foi físico, mas simbólico. Era uma manhã comum em Luanda, e...

Ler maisDetails

Chegou a minha vez

por Jornal OPaís
19 de Dezembro, 2025

Chegou a minha vez. Tudo que tem princípio tem fim; estou de malas aviadas, no “modo avião”, de regresso à...

Ler maisDetails

Todos por Angola, rumo ao CAN!

por Jornal OPaís
19 de Dezembro, 2025
Foto de: DANIEL MIGUEL

Estamos a poucos dias de mais uma grande celebração do desporto-rei no nosso continente. O CAN 2025, que terá lugar...

Ler maisDetails

Terceira fase do Programa de Responsabilidade Social do Banco Keve beneficia mais de 730 idosos

20 de Dezembro, 2025

ANASO e Banco Keve celebram hoje “Natal Solidário” com 500 crianças vulneráveis ao VIH

20 de Dezembro, 2025

Embaixada de Angola no Qatar lamenta falecimento de Fernando da Piedade Dias dos Santos “Nandó”

20 de Dezembro, 2025

Nandó será homenageado amanhã pela Assembleia Nacional

20 de Dezembro, 2025
OPais-logo-empty-white

Para Sí

  • Medianova
  • Rádiomais
  • OPaís
  • Negócios Em Exame
  • Chiola
  • Agência Media Nova

Categorias

  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos

Radiomais Luanda

99.1 FM Emissão online

Radiomais Benguela

96.3 FM Emissão online

Radiomais Luanda

89.9 FM Emissão online

Direitos Reservados Socijornal© 2025

Sem Resultados
Ver Todos Resultados
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
Ouça Rádio+

© 2024 O País - Tem tudo. Por Grupo Medianova.

Este site utiliza cookies. Ao continuar a usar este site, você está dando consentimento para a utilização de cookies. Visite nossa Política de Privacidade e Cookies.