Anúncio 1 Anúncio 2 Anúncio 3 Anúncio 4
OPaís
Ouça Rádio+
Seg, 4 Mai 2026
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
Sem Resultados
Ver Todos Resultados
Jornal O País
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
Sem Resultados
Ver Todos Resultados
Ouça Rádio+
Jornal O País
Sem Resultados
Ver Todos Resultados

Novo Testamento traduzido na Língua Nacional Nyaneka na Chibia

Jornal Opais por Jornal Opais
20 de Novembro, 2023
Em Cultura, Em Cartaz

A Sociedade Bíblica de Angola (SBA) apresentou, no último Sábado (18), à comunidade cristã da província da Huíla, reunidos no município da Chibia, a tradução do Novo Testamento na língua nacional Nyaneka

Poderão também interessar-lhe...

Viggo Mortensen aprova a escolha de Aragorn no novo Senhor dos Anéis

Academia de Letras do Brasil Internacional da Ordem de Platão empossa no vos membros em Luanda

Fundação Opaialança FestivalTalentos de Ourono Bengo em Junho

Trata-se da primeira tradução feita da segunda parte do livro sagrado, numa língua local do Sul de Angola, que contou com a parceria da sua congénere do Brasil.

Para a materialização do projecto de tradução dos 27 livros que comportam o Novo Testamento, foram criadas comissões integradas por diversas denominações religiosas, como o Comité Consultivo, composto por membros da Igreja Católica, Igreja Evangélica Sinodal de Angola (IESA), Conselho das Igrejas Cristãs em Angola (CICA), Aliança Evangélica de Angola (AEA) bem como a Organização Cristã das Igrejas do Futuro (OCIFU).

Além desta comissão consultiva, foi igualmente constituída uma comissão, a de tradutores em que integraram unicamente a Igreja Católica e a Igreja Evangélica Sinodal de Angola (IESA), cuja missão foi de recolher contribuições sobre as variantes da língua Nyaneka junto das comunidades falantes em toda a província da Huíla, concretamente nos municípios de Lubango, Bibala, Chibia, Gambos, Quilengues e Quipungo.

A Igreja Evangélica Sinodal de Angola esteve representada pelo seu Presidente, Diniz Marcolino Eurico, ao passo que a Católica foi representada pelo Vigário da província eclesiástica do Lubango, Padre Maurício Domingos Kapembe. Na sua intervenção, o Pastor Diniz Marcolino Eurico destacou a importância do evangelho na língua local para a conversão dos povos.

Por sua vez, a secretária-geral da Sociedade Bíblica de Angola, Beatriz Hupa, disse no município da Chibia que cada fase do processo de tradução consumiu cerca de USD 3 mil.

Por outro lado, Beatriz Hupa disse que já está em fase muito avançada a tradução do Antigo Testamento em Nyaneka para que se possa disponibilizar a Bíblia completa aos falantes da língua.

A responsável anunciou ainda a inclusão de outras línguas nacionais no processo de tradução da Bíblia, com vista a uma expansão mais efectiva do evangelho.

“Está em fase de aprovação o processo de tradução da Bíblia nas línguas, Umbundu, Kimbundu, Bángala, Kokongo, Nganguela e Songo, num total de nove projectos que acreditamos concluir brevemente”, disse.

Beatriz Hupa revelou, igualmente, que o processo de Tradução da Bíblia para o Ochikwanyama, está a ser desenvolvido de forma transfronteiriça, em função de ser uma língua falada também na República da Namíbia.

 

Por: João Katombela, na Huíla 

Jornal Opais

Jornal Opais

Recomendado Para Si

Viggo Mortensen aprova a escolha de Aragorn no novo Senhor dos Anéis

por Jornal OPaís
4 de Maio, 2026

A saga “O Senhor dos Anéis” ficou para a história do cinema após os filmes de Peter Jackson feitos entre...

Ler maisDetails

Academia de Letras do Brasil Internacional da Ordem de Platão empossa no vos membros em Luanda

por Jornal OPaís
4 de Maio, 2026

A Academia de Letras do Brasil Internacional da Ordem de Platão promove, na próxima Quinta-feira, 7, na Biblioteca de Luanda,...

Ler maisDetails

Fundação Opaialança FestivalTalentos de Ourono Bengo em Junho

por Jornal OPaís
4 de Maio, 2026

A primeira edição do festival provincial de artes denominado “Talentos de Ouro” acontece em Junho deste ano, numa iniciativa da...

Ler maisDetails

Profissionais da dança ‘exigem’ espaços e investimento na formação para impulsionar a arte no país

por Jornal OPaís
4 de Maio, 2026

Agentes culturais, formadores e dançarinos voltaram a destacar os avanços na área da dança no país, ao mesmo tempo em...

Ler maisDetails

Viagem Apostólica do Papa Lão XIV a Angola

Deputados iniciam debate na especialidade da Proposta de Lei sobre Informações Falsas na Internet

4 de Maio, 2026

Transgressões administrativas preocupam Administração da Centralidade da Quilemba

4 de Maio, 2026

A valorização do trabalhador na sociedade actual: uma perspectiva psicológica

4 de Maio, 2026

Petro volta a derrotar Sporting de Luanda e alimenta sonho da revalidação do título

4 de Maio, 2026
Facebook Twitter Youtube Whatsapp Instagram

Para Sí

  • Radio Maís
  • OPaís
  • Media Nova
  • Negócios Em Exame
  • Chiola
  • Agência Media Nova
  • Contacto

Categorias

  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Publicações
  • Vídeos

Condições

  • Política de Privacidade
  • Política de Cookies
  • Termos & Condições

@ Grupo Media Nova | Socijornal

Sem Resultados
Ver Todos Resultados
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
Ouça Rádio+

© 2024 O País - Tem tudo. Por Grupo Medianova.

Este site utiliza cookies. Ao continuar a usar este site, você está dando consentimento para a utilização de cookies. Visite nossa Política de Privacidade e Cookies.