OPaís
Ouça Rádio+
Seg, 10 Nov 2025
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
Sem Resultados
Ver Todos Resultados
Jornal O País
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
Sem Resultados
Ver Todos Resultados
Ouça Rádio+
Jornal O País
Sem Resultados
Ver Todos Resultados

Valorização da língua local de Angola na obra Isunji de Nelson Soquessa: material didáctico certo para professores de Língua Portuguesa

Jornal Opais por Jornal Opais
29 de Setembro, 2023
Em Opinião

Numa sociedade, na qual a cada período as línguas locais de Angola (designação apresentada na Constituição da República, artigo 19, ponto 2) perdem o estatuto e, concomitantemente, o número de falantes, a língua kimbundu, original do grupo étnico ambundu, tem perdido a sua posição a nível dos falantes, segundo o Instituto Nacional de Estatística (INE), por exemplo, no ano 2012, como espelham Nguluve, Paxe e Fernando (2020: 182, 183 e 184) era a quarta língua, com 8%, já os dados do Censo Populacional, realizado em 2014, continuou a ser a quarta língua mais falada, com 7,8%, diferente do ano 2002, com 16%, em terceiro lugar.

Poderão também interessar-lhe...

Editorial: Parceiro estratégico

O legado de João Lourenço

Carta do Leitor: Somos diferentes, divergimos opiniões, culturas e crenças

gora vejamos: se de 2012 até 2014 perdeu alguns falantes, temos a plena certeza que em 2024, no censo que se avizinha, menos falantes haverá nessa língua, logo, quando o escritor Nelson Soquessa, na obra Isunji, que retrata sobre duas tribos afectas à província de Malanje (malenge e songo), apresenta mais de sessenta unidades lexicais em kimbundu, sem dúvidas, valoriza as línguas de Angola, que, nos últimos dias, perdem muitos falantes, principalmente a língua kimbundu; e impulsiona a pesquisa nessa língua.

A posição que a língua inglesa detém a nível mundial, enquanto uma língua franca científica (the lingua franca of science), é muito evidente que muitos escritores, na procura “latente” de ascender, isto é, internacionalizar os seus textos, têm a língua inglesa como uma mola impulsionadora para tal, diferente do que se vê no Isunji, com as unidades lexicais em kimbundu, visa valorizar a nossa cultura de Angola, seguindo o pensamento segundo o qual “a língua que não se defende morre”.

Nos quatro tipos de aulas de Língua Portuguesa proposto por Vilela de Freitas para o I e II Ciclos do Ensino Secundário Angolano, como nos fazem saber Anjos et al (2020: 26), tem a primeira aula como “Exploração Vocabular”, sendo assim, levar o Isunji nas salas de aulas das escolas angolanas, decerto, estaríamos a desenvolver a competência cultural, em matéria linguística, com o número de unidades lexicais em kimbundu que a obra apresenta, porque há quem diga que “o texto constitui a principal matriz e o principal meio de acesso à cultura de um povo”, quer dizer, com essas unidades lexicais, os leitores acabam conhecendo muito a cultura do povo ambundu, com destaque a realidade do povo malenge e songo, por exemplo, olhamos para alguns pontos que achamos de extrema importância na obra Issunji, quanto ao acesso à cultura do povo malajino: Jamwamba ou jamambé, expressão usada na página 21, que segundo o escritor significa “filho alheio”.

Na cultura ambundu, em Malanje, remete a um provérbio, isto é, se o filho adoptivo estiver a pedir jinguba (amendoim) à mãe adoptiva, ela dirá que o amendoim é para mwamba (um tempero da gastronomia angolana, usando o amendoim, podendo ser cru ou torrado), mas se for o seu filho biológico, a mãe dará o amendoim ao filho para comer, logo, só é para mwamba, se for o filho alheio, se for para o seu próprio filho não. Mbembe, expressão usada na página 17, a significar: “usada para prender pessoas para prática de feitiçaria [não visíveis a olhos do mundo real]”.

Na cultura ambundu, nas aldeias, é muito frequente o uso dessa expressão, que é um indicador a quem não sabia muito sobre a cultura ambundu, em particular, e angolana, no geral, que há feitiço (magia), essas redes são usadas, colocadas em alguns sítios, mas que não são visíveis a olhos nus nem com microscópio, nem lupas, senão no mundo mágico (feitiçaria).

Como não bastasse, a obra, através de muitas unidades lexicais do kimbundu, pode servir de base concreta, para que os estudantes percebam que a língua portuguesa se enriquece com unidades lexicais das línguas de Angola, como se vê na página 16, por exemplo, as expressões alembamento e caçula, que são usuais normalmente no português de Angola e não só, são oriundas do kimbundu, alembamento, do verbo kulemba, isto é, pedir; para o nosso caso é a cerimônia do casamento (tradicional); caçula refere-se ao último filho, hoje, fruto da extensão semântica que sofreu na língua portuguesa, irmão mais novo.

Por conseguinte, entendemos ser muito útil que os professores de Língua Portuguesa procurem trabalhar em salas de aulas com a obra Isunji, apresenta muitos valores culturais para os alunos do I e II Ciclos do Ensino Secundário Angolano, levando a perspectiva que o texto deve ser o pretexto do ensino da Língua Portuguesa, com a ênfase de trabalhar com textos (autênticos) que retratam e espelham a realidade cultural angolana.

 

Por: ADILSON FERNANDO JOÃO

Jornal Opais

Jornal Opais

Recomendado Para Si

Editorial: Parceiro estratégico

por Jornal OPaís
10 de Novembro, 2025

No plano das relações de cooperação e de amizade, a índia, a julgar pelo seu potencial de crescimento e intercâmbio...

Ler maisDetails

O legado de João Lourenço

por Dani Costa
10 de Novembro, 2025

Amenos de dois anos do fim do segundo mandato, o Presidente da República, João Lourenço, demonstrou, na entrevista que concedeu...

Ler maisDetails

Carta do Leitor: Somos diferentes, divergimos opiniões, culturas e crenças

por Jornal OPaís
10 de Novembro, 2025

Prezado coordenador do jornal O País, é com muito orgulho que escrevo para este prestigiado jornal. Sempre ansiei por um...

Ler maisDetails

Entre a liberdade e a verdade: a importância da Proposta de Lei Contra Informações Falsas na Internet

por Jornal OPaís
7 de Novembro, 2025

A proposta de lei contra a disseminação de informações falsas na internet tem suscitado algumas críticas e receios entre diferentes...

Ler maisDetails

Fernando brilha no clássico 90.° do futebol angolano

10 de Novembro, 2025

MED anuncia cinco milhões de kwanzas para vencedor do Prémio Nacional de Alfabetização

10 de Novembro, 2025

Executivo garante criação de condições para o acto central do dia 11 de Novembro

10 de Novembro, 2025

Angola e Índia buscam novos caminhos para o reforço da cooperação bilateral

10 de Novembro, 2025
OPais-logo-empty-white

Para Sí

  • Medianova
  • Rádiomais
  • OPaís
  • Negócios Em Exame
  • Chiola
  • Agência Media Nova

Categorias

  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos

Radiomais Luanda

99.1 FM Emissão online

Radiomais Benguela

96.3 FM Emissão online

Radiomais Luanda

89.9 FM Emissão online

Direitos Reservados Socijornal© 2025

Sem Resultados
Ver Todos Resultados
  • Política
  • Economia
  • Sociedade
  • Cultura
  • Desporto
  • Mundo
  • Multimédia
    • Publicações
    • Vídeos
Ouça Rádio+

© 2024 O País - Tem tudo. Por Grupo Medianova.

Este site utiliza cookies. Ao continuar a usar este site, você está dando consentimento para a utilização de cookies. Visite nossa Política de Privacidade e Cookies.